执笔者一览
>>关于这个博客
最近的博客文章
|
[CAM]
2017年10月15日18:00
首先,我说了人形町附近的说明板上没有同时记载英语说明,但是在区内相当数量的说明板上,好像变成了英语标记的东西。例如,设置在晴海的“日本万国博览会事务局栋迹”、佃的“海水馆迹”中等。
“海水馆遗址”说明板显示为2009年(2009年)3月,是8年以上前设置的。(《知识百科》的《区民史迹》部分列举的照片明确是在没有英语并记时拍摄的,但在2017年10月发行的最新版中,终于换成了最新的照片)。
用英语说明的时候,例如,中央区的大部分是填海造地(rehokuedland)等,其中也有包含多个R和L的情况,光靠口头来说到底能不能沟通是不清的。虽然我在努力尽可能地重复同意词,但是例如,根据字典,“request”是指大海,“fill up”是指填埋池塘、河流等的意思,所以很有可能成为误译。
为了避免误解,不仅仅是口头交流,而是一边用英语说明,一边口头说要点,我觉得这样的模式比较好。
我在某个亚洲国家,司机太会飞,所以说“Safety First”的时候,会以僵硬的表情回头,不由得说“不是很危险吗!”我差点叫过。后来想起来,“Safety First”这个词很臭和制英语,总觉得“First”好像听说“Fast”(快)。如果被说成是“Safety Fast”的话,当然会吓一跳。
像这样,光靠口头就会产生意想不到的误解。包括这个意思在内,区内的说明板应该尽早改成英语并记的。
“海水馆遗址”说明板
[CAM]
2017年10月12日16:00
2017年10月11日的日本经济新闻地方经济方面(东京),作为中央区接受外国游客的体制整备的例子,报道了设置“日本桥信息”(观光咨询所)的事。另外,中央区为了能安心享受街道漫步的乐趣,增设了外语标记的指示牌,充实了网络环境等,提高了代表东京的观光地的魅力,增加了游客。据该报道,在东京都内旅行的48%的访日游客访问了银座,37%的游客访问了日本桥(包括东京站周边和丸之内)(东京都16年的调查)。
虽然说是“增设外语标记的指示牌”,但是在外语标记的时候,不仅需要日语的罗马字化,还需要表示其内容的英语部分。在现状下,也可以看到只停留在罗马字化的标志。例如,不仅仅是表示“Amazakeyokocho”,之后还应该加上“Alley”、“Street”等。仅仅是地名的罗马字化,无法理解日语的外国人,完全不知道其表示“内容”。
这个地名的英语记载是很重要的,我自己在以俄罗斯为首的俄语圈内独自移动的时候,因为街道的街道表示连发音都不会,所以即使迷路快要在约定的时间发送,也连自己的现在所在地都联系不上,有过很困扰的经历(当时在海外是手机的情况)。那是在莫斯科市内的经验,在街上捡到的出租车中途被下车了,街上英语几乎不通,在被抓住的年轻人的帮助下,在地铁好不容易走到了目的地,对方说你是个勇敢的男人。苏联解体后10年左右的时期,莫斯科的普通出租车臭名昭著,即使稍微贵一点,也不能乘坐在酒店申请的出租车以外的地方。
另外,在“10月8日欢迎中央入境旅行”的调查中,试着在人形町周边走一走,在街上相当数量的说明版上,只用日语说明没有同时记载英语说明,对此我很不满。我确认的是,除了区教育委员会设置的招牌以外,还有两个机关人偶的英语说明。
日本桥信息
[CAM]
2017年10月8日18:00
读了有几个人写着“寿喜屋筷子次郎”的寿司店,我重新审视了持有的相关资料。
名为“JISRO DREAMS OF SUSHI”的DVD是2011年制作的(声音是日语、英语字幕)。《日式牛肉火锅次郎当季》这本书是1997年单行本,文库版是2001年发行的。我不喜欢工匠、艺人、体育人士等巧妙的讲解、吸取教训,但是这个DVD却感觉不到那种厌恶。
像我这样的穷人,不能进一次3万日元以上的高级寿司店,也完全没有进去的意思,但是只看店的位置和外观,作为参考去参观过。本文章并不是关于“美食信息”,而是关于“历史、文化”的叙述。
正如大儿子所说的那样,这个领袖人物化的丈夫去世后,如何维持店铺的运营是个问题吧。
[CAM]
2017年10月6日14:00
http://www.nihonbashi-tokyo.jp/enjoy/gem/201212/
>人形町日本甘酒横丁的豆腐店“双叶”(日本桥人形町2-4-9)。据说是在深川创业后,1948年(1948年)搬到了这里。商品种类丰富,是一家魅力十足的店。
在充满风情的竹筒里的“竹豆腐”里,有一个日本桥特有的逸闻。曾经隅田川沿岸日式酒家拥挤不堪,春天赏花,夏天放烟花,秋天放赏月的屋形船。豆腐作为供品很受欢迎,但是由于船的摇晃,很多时候都会从玻璃器皿里飞出来,为了防止这种现象,我想到了放在竹筒里的商品。
>名产“巨型癌”是从第三代玩心中诞生的商品。大约30年前,重叠了大小不同的癌症,在年末作为“供品癌”出售的时候,被评价为“好吃”,作为全年的商品出售了。在家里煮的时候,诀窍是在调味之前煮过。连接起来的大和芋头蓬松膨胀,味道变得容易。“接下来的季节,豆腐很适合火锅和关东煮哦”。
一定要来看看,购买几种豆腐,尽情享受大豆的美味吧。
[CAM]
2017年10月6日14:00
“人形市”开始了。今年是第12次,今年是10月5日(星期四)、6日(星期五)、7日(星期六)3天。结束后,10月8日(星期日)是“天天祭”。此外,10月28日(周六)还将举办“快乐万圣节拉力赛2017”,在人形町,快乐的企划将陆续展开。 以下是“人形市”10月5日傍晚的景象。
地铁站出口附近
机关人偶(火消)附近
[CAM]
2017年10月5日12:00
http://www.nihonbashi-tokyo.jp/enjoy/gem/201201/
江户时代,因歌舞伎、净琉璃、木偶戏等热闹非凡的人形町。创业至今已经一百多年了,一直保持着传统味道的是“人形烧本铺板仓屋”(东京都中央区人形町2-4-2)。原本名字叫“烤馒头”,深受前来观看戏剧的人们的喜爱。之后,第一代根据人形町的名字命名为“人形烧”。
人形烧的样子是七福神。创业当时是全身像,现在只有脸排列着。布袋尊、弁财天、惠比寿、毘沙门、大黒天、寿老人、弁财天,看不到福禄寿的脸。“我们家的人偶烧是6个神。第四代藤井雄太先生说:“我们会配合客人的笑容成为七福神。”
店里从1个开始销售,也可以吃刚烤好的。从脆脆的香喷喷的皮中,柔软而松软的馅儿露出脸,独特的美味。口感的对比令人吃惊。正如四代人所说的“第二天的味道也很好哦”一样,放一天的话皮和馅就会变得湿润,这又能享受到温柔的味道。
自创业以来,一直守护着手烧,对食材也进行了斟酌。细细的面团,在蛋黄里加入砂糖和蜂蜜等,让其睡一晚,第二天早上,将蛋白和面粉混合在一起完成。“让孩子睡一晚,砂糖粗的粒子就会变软”。馅是由十胜产的红豆和紫罗兰品种的红豆混合而成的。除此之外,还有没有馅的“战时烧”,以及因为住在清流中而模仿被认为是清爽可喜的鱼的鲇鱼的点心等。
人偶町诞生的人形烧。请您一边欣赏七福神的脸一边欣赏。
|
链接集
|