“像恋爱一样甜”~咖啡厅保利斯塔~
你好!
非常喜欢好吃的东西,我是外出的猫咪。
这次在咖啡厅保利斯塔做了“银布拉”。
“银布拉”就是走在银座大街上,去咖啡厅保利斯塔喝巴西咖啡。*众说纷纭。
有了这个渊源的“银布拉”的人,可以得到很棒的“银布拉证明书”。(积分卡!)
*照片上的卡车~大正初期,当时还很少见的卡车每天都在配送产品。
“巴西移民之父”的愿望
入口处挂着的标志模仿圣保罗市的市章。
而“保利斯塔”在葡萄牙语中是“圣保罗子”的意思。
1908年,第一任社长水野龙作为第一个移民团长来到了巴西。
日本人移民非常辛苦,水野自己也面临着巨大的赤字。
于是,为了想办法在日本普及咖啡文化,1911年开设了银座咖啡店。
那个时候,
“今天提供给大家的咖啡是日本移民的辛苦带来的收获,这一杯水里融入了汗水的结晶。为了普及可以说是准国产产品的咖啡,请务必给予协助。”
在名士们面前演讲并喝彩。
就这样,在银座地区产生了咖啡文化。
从芥川龙之介到约翰・列侬
咖啡厅保利斯塔很快就作为文化活动的中心场所而热闹非凡。
芥川龙之介、菊池宽、德田秋声、久保田万太郎、平冢雷鸟、小山内薰、藤田嗣二等......
从文学界到戏剧界、画坛,这里写不完的名人成为了常客。
约翰列侬・奥诺洋子夫妇也在帝国酒店住宿的三天里,每天都去咖啡厅保利斯塔。
店内装饰着签名的杯子和纱窗的照片。
另外,也有一种说法是庆应义塾的学生们,使“银布拉”这个词流行起来。
他们放学后,从三田穿过芝公园,经过背阴町(新桥),每天都去。
然后,听了作家老师和编辑们的话,受到刺激,谈论了梦想吧。
“如恋般甜蜜”
保利斯塔的巴西咖啡,培育了很多艺术家,孕育了很多学生的梦想。
限定甜点南瓜奶糖蛋糕
马上给我咖啡和甜点套餐吧。
洋梨焦糖慕斯和南瓜慕斯非常适合。
明明有腥味,却恰到好处的甜味。
除此之外,还有“洋梨和栗子的蛋挞”等适合秋天的蛋糕是期间限定的,请尽早。
100年不变的味道~扎赫
而且,从创业当时开始的味道,扎赫也是不可缺少的。
巧克力的恰到好处的甜味和苦味之间的平衡是绝妙的。
富足的鲜奶油,湿润的口感和美味也增加了,咖啡更加美味。
咖啡当然是想再来几杯的美味。
在安静的时间流逝的安静氛围中
像以前的学生们一样,试着谈论梦想吧。
各位工作人员,百忙之中非常感谢。
店铺信息咖啡厅保利斯塔
地址中央区银座8-9-16
T E L : 03-3572-6160
营业时间:[周一~周六]8:30~21:30 [星期日・祝] 11:30~20:00
*全年无休(年末年初除外)
官方网站:www.paulista.co.jp/