原本,“江户”这个地区,北面只限于神田堀(龙闲川),江户南面的边界是新桥川。 而且,架设在新桥川上的难波桥成为了被流放江户者的放逐个所。
然后,过了这座桥去草坪,那里有兼康佑元的总店。而且,本乡也有分店,但是附近的小桥“も”果然还是成为了驱逐江户支付罪人的“离别之桥”。(72)
据池田弥三郎先生说,“本乡也好,到兼康为止都是在江户中”这一川柳,如上所述,是基于江户南北的“离别之桥”中的任何一个都在附近有兼康而形成的,“本乡も”中的“も”就是这个意思。(《日本桥私记》)
查看文京区的观光网站,
>享保年间(1716~1736),在现在本乡三丁目的十字路口,一位名叫兼康佑悦的牙医卖出了乳香散的牙膏。据说这是店铺繁荣起来的。
1730年(1730年)发生大火,汤岛和本乡一带燃烧,致力于复兴的町奉行大冈越前守,以此为界,命令南侧为耐火而建造土藏和涂屋。
另一方面,北侧和以前一样排列着木板和茅草建筑的町家,所以被称为“本乡在江户内”。
文京区的说明原因和结果不是相反的吗。西登斯特克(Sydenstacker)也说过:
>兼康是现在在本乡有名的药材·小间物店,比现在的东京大学更前。从那里开始,已经是乡村了。(30)
但是,像池田先生那样理解的话,“も”这个助词就会活跃起来。而且,这样理解的话,就可以很好地理解“江户”这个地区,狭义上“北以神田堀(龙闲川)为界限,南以新桥川(汐留川)为界”的想法。

